本篇文章1697字,读完约4分钟

街头错字请报告铜石版的“温匮”是“陕阱”。 2008年北京奥运会不久来了记者调查,北京街头的错别字依然为改善北京的软环境而不少 在现代社会,人们发现尽管教育水平很深,错别字依然存在。 2008年北京奥运会即将来临,除了市容美化外,语言文案的净化也很重要。 为了清除视觉污染,本报从今天开始采取行动消除街头错字 市民可致电本报6590热线,通报街头各种广告、街道标志、商店招牌错字、其他字 本报也刊登了市民通报的错字 新华社发行的新闻:北京名胜错字不少 新华社1月14日新出版的国内唯一的语言应用杂志《咬文嚼字》发表了北京街头发现的错字、别的字。 天坛祈祷年殿左边的证明书把“蓝”写成“蓝”。 在故宫博物院正门大厅,“酉阳杂俎”被误认为是“西阳杂俎”。 王府井东安市场高度担心的《东安市景图》的复印件中,“阑阑纪胜-东安市场80年”错认为是“温匮纪胜-东安市场80年”。 在故宫的体顺堂,纯洁无垢的“琏”字变成了“闲”字。 在地坛方泽坛的证明牌上,琉璃的“琉球”字被误认为是“硫”字。 八达岭登长城门口的大卡把道具“具”写在“剧”字上 在北京街头,火锅店数不胜数,但很多店在招牌上把“羊蝎子”误认为是“羊羔879;子”…… 9年前在上海创立的“咬文嚼字”,对12位著名作家作品、24位著名新闻杂志、12本明星图书, 寻找北京街头错别字,是“咬文嚼字”开展的“洗城市脸”活动之一 这个活动将检查成都、重庆、广州、哈尔滨、杭州、昆明、南京、上海、天津、武汉、西安等11个城市的作文方案,并发表检查结果 各地语言复制行业充分重视这项活动 北京市语言文案办公室在给供部的信中说:“北京是我国的政治、文化中心,也是历史悠久的文化名城。 作为国际化大都市还是作为世界了解中国的窗口 因此,北京语言文案的面貌,不仅反映了自己的文明程度,而且很大程度上体现了国家语言文案的应用水平……衷心希望“为城市洗脸”活动取得实效,清洁北京乃至全国的城市。 (记者调查:错字事小关门面 本报记者郭峰通讯员范维,从地坛、天坛、故宫,到王府井的东安市场,在这些代表北京悠久历史的名胜古迹和古典民俗旅游地中,总是有些错字,别的字进入游客的视野。 昨天,新华社报道了北京各旅游胜地和街头存在的一点错字、别字现象,本报记者对此进行了现场调查 12 在王府井东安市场门外,记者看到正门上镶嵌着巨大的画,正门边墙上有几米高的铜牌证书,“东安市井图是张希广先生基于董善元先生的着作《温匮纪胜——东安市场几十年》的艺术 记者就此询问了东安市场的几名员工,他们都说不知道两处证明为什么不同。 记者在《现代汉语词典》中调查说,“阑”是书面语“街”的意思,但“温匮”中没有这句话。 在具有四百七十多年历史的地坛西坛门外,记者清楚地看到景点介绍卡上有“硫”字。 来公园散步的老人路过这张卡,看到记者在阅览介绍卡,自愿告诉记者,证明中的“硫磺”是琉璃的“琉璃”,不是硫磺的“硫磺”。 这些来老地坛健身的市民们说他们早就知道这是错别字了。 在朝阳路定福庄附近,记者看到酒店门上的大 宽彩喷店名被灯照亮:涮羊羊( jié) (必须是“蝎子xiē”) 喜欢吃“这一口”的市民告诉记者,许多这样的店名犯了这个错误。 北京语言大学的万业馨教授对此认为,北京名胜古迹面对的多是来自五湖四海慕名的游客,他们对站在这些地方的牌匾和证明给予了权威感,是规范的。 很多人利用旅行的机会,学习生活中不常见的语言来提高见识,所以如果不能及时改正这些地方的错字、错字,就会用错字误报,担心结果 而且这些地方也是中华文明的源泉,发生这样的错误,不仅关系到古代文化的损失,也关系到国际影响的问题 万教授告诉记者,各旅游胜地都有独特的历史,是中华文明的记录,其中出现错字的可能是写这个文案的人不知道这个旅游胜地的历史,或者是制作牌匾的人错了。 但是,在这种独特的景观中出现错字、错字,结果和影响是不可估量的 万教授建议杜绝这种情况的出现。 另一方面,在制作过程中,各个环节必须认真负责的态度。 另一方面,如果发现错误,必须立即指出,及时纠正 摄影/本报记者卢启勇1 2 作者:王铭

来源:沧州明珠网

标题:【时讯】街头错别字请您来举报(组图)

地址:http://www.czndmm.com/czxw/14442.html